L'articolo indaga il valore assunto dalla ritraduzione nella riflessione teorica condotta da Hofmannsthal e da Benjamin, soffermandosi sulle convergenze tra due visioni altrimenti distanti dei fenomeni traduttivi.
La metamorfosi dei testi. Note sulla ritraduzione in Hugo von Hofmannsthal e Walter Benjamin
Marco Rispoli
2022
Abstract
L'articolo indaga il valore assunto dalla ritraduzione nella riflessione teorica condotta da Hofmannsthal e da Benjamin, soffermandosi sulle convergenze tra due visioni altrimenti distanti dei fenomeni traduttivi.File in questo prodotto:
| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
2022-02-KNEO-09-Rispoli(5).pdf
accesso aperto
Tipologia:
Published (Publisher's Version of Record)
Licenza:
Creative commons
Dimensione
200.25 kB
Formato
Adobe PDF
|
200.25 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.




