La comunicación expone los resultados de una investigación de caso sobre el uso de las preposiciones españolas en un grupo estudiantes universitarios italianos de ELE de nivel B2, llevada a cabo mediante el análisis de errores de un corpus de redacciones escritas a finales del curso académico, cuyos resultados nos han permitido comprender dónde residen las dificultades mayores (el uso de a/en y por/para) y proponer una batería de actividades para un aprendizaje menos agotador. El marco teórico en el que se inscribe nuestro trabajo se apoya en el MCER, en el enfoque léxico y en el método inductivo. Se pondrá de relieve la insuficiencia de la sola perspectiva gramatical con respecto a la enseñanza de las preposiciones cuya complejidad invita a acercarse a un enfoque innovador: a pesar de que tal cuestión resulte controvertida por la coexistencia de dos implicaciones distintas (una sintáctico-sintagmática y una semántica) se propondrá una perspectiva lexicalista fundada en el principio de idiomaticidad, tomando influjo de Bosque (2001) y Koike (2001).
La enseñanza de las preposiciones españolas a italianos: estudio de campo
Giulia Nalesso
2020
Abstract
La comunicación expone los resultados de una investigación de caso sobre el uso de las preposiciones españolas en un grupo estudiantes universitarios italianos de ELE de nivel B2, llevada a cabo mediante el análisis de errores de un corpus de redacciones escritas a finales del curso académico, cuyos resultados nos han permitido comprender dónde residen las dificultades mayores (el uso de a/en y por/para) y proponer una batería de actividades para un aprendizaje menos agotador. El marco teórico en el que se inscribe nuestro trabajo se apoya en el MCER, en el enfoque léxico y en el método inductivo. Se pondrá de relieve la insuficiencia de la sola perspectiva gramatical con respecto a la enseñanza de las preposiciones cuya complejidad invita a acercarse a un enfoque innovador: a pesar de que tal cuestión resulte controvertida por la coexistencia de dos implicaciones distintas (una sintáctico-sintagmática y una semántica) se propondrá una perspectiva lexicalista fundada en el principio de idiomaticidad, tomando influjo de Bosque (2001) y Koike (2001).File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
La enseñanza de las preposiciones españolas a italianos- estudio de campo _abstract.pdf
accesso aperto
Descrizione: Abstract
Tipologia:
Published (publisher's version)
Licenza:
Accesso libero
Dimensione
10.28 kB
Formato
Adobe PDF
|
10.28 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.