Nonostante il titolo e il soggetto il poema di Byron non ha ascendenze poetiche e culturali italiane. Si analizzano dal punto di vista stilistico e metrico le traduzioni italiane di "Parisina" nell'Ottocento confrontate anche con le traduzioni francesi.
Byron e l'Italia attraverso «Parisina»
GOLDIN, DANIELA
2010
Abstract
Nonostante il titolo e il soggetto il poema di Byron non ha ascendenze poetiche e culturali italiane. Si analizzano dal punto di vista stilistico e metrico le traduzioni italiane di "Parisina" nell'Ottocento confrontate anche con le traduzioni francesi.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.