Partendo dalla considerazione di quali sono le caratteristiche dell'italiano delle traduzioni, sostiene che per una buona formazione dei traduttori sono necessarie buone conoscenze di linguistica italiana.
Conoscenze e strumenti di linguistica italiana per traduttori
CORTELAZZO, MICHELE
2007
Abstract
Partendo dalla considerazione di quali sono le caratteristiche dell'italiano delle traduzioni, sostiene che per una buona formazione dei traduttori sono necessarie buone conoscenze di linguistica italiana.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.