.Dopo una definizione del termine polirematiche o lessemi continui si propongono alcune piste didattiche per far riflettere gli studenti sulle espressioni linguistiche fisse. La riflessione su come i modi di dire e i proverbi rispecchiano la realtà culturale dei vari paesi permette un confronto interlinguistico e culturale tra la lingua 1 e la lingua straniera appresa a scuola.
Espressioni fisse, quasi fisse e polirematiche nell'insegnamento dell'italiano e delle lingue straniere
CORRA', LOREDANA
2008
Abstract
.Dopo una definizione del termine polirematiche o lessemi continui si propongono alcune piste didattiche per far riflettere gli studenti sulle espressioni linguistiche fisse. La riflessione su come i modi di dire e i proverbi rispecchiano la realtà culturale dei vari paesi permette un confronto interlinguistico e culturale tra la lingua 1 e la lingua straniera appresa a scuola.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.